وكان الرد المزمع على اقتحام تشالنجر 1 مبنياً إلى حد ما على علم بعض الركاب من ذوي الخبرة الذين كانوا على سفن اعترضها الإسرائيليون من قبل. 挑战者1号对登船的计划对策在一定程度上是汲取了一些乘客的经验,他们以往曾在船上遭到以色列的拦截。
102- خضع ركاب وأعضاء طاقم تشالنجر 1 لتدريبات على تقنيات المقاومة السلبية وعدم استعمال العنف وما يتعين القيام به في حالة الاحتجاز في إسرائيل (بما في ذلك الاتصال بمحام قبل الصعود على متن السفينة). 挑战者1号上的乘客和船员接受了有关消极抵抗技巧、非暴力和在遭到以色列拘留时应当如何去做(包括在登船前与律师联系)的培训。
179- وتشعر البعثة بقلق بالغ إزاء انتشار استعمال الأغلال الضيقة جداً لربط أيدي الركاب الموجودين على متن مافي مرمرة بصفة خاصة وإلى حد ما على متن تشالنجر 1 وسفندوني والفيثري مسيوغيوس. 调查团尤其关注特别是对蓝色马尔马拉号船上的乘客以及某种程度上对挑战者1号、斯芬多尼号和Eleftheri Mesogios号船上乘客使用收紧的手铐。
وفور أن بدا أن الإسرائيليين يعتزمون الاستيلاء على السفن، اتخذ قرار بأن تعجل تشالنجر 1 بالخروج من تشكيل القافلة لإتاحة وقت أطول للصحفيين لإرسال أخبار عن الاعتداء إلى العالم الخارجي عن طريق وصلات الإنترنت بالساتل المتاحة على المركب، والتي ظلت في حالة تشغيل، ولكن أيضاً على أمل أن تتمكن سفينة واحدة على الأقل من الوصول إلى غزة. 事情很明显,以色列准备强占船只,挑战者1号决定加快速度,脱离船队编组,以争取更多时间,让船上的记者通过船上仍在工作的卫星互联网络向外部世界传播船队遭到攻击的新闻,同时希望至少有一条船还能抵达加沙。